趣活动
【第30期】体验项目:扎染艺术
支持单位:如释艺术空间
外国友人:KHUBAB、OEI KIEM MA、KATERYNA
扎染古称扎缬、绞缬、夹缬和染缬,是中国民间传统而独特的染色工艺。织物在染色时部分结扎起来使之不能着色的一种染色方法,中国传统的手工染······[详细]
山东省有着悠久的历史和灿烂的文化,素有“孔孟之乡,礼仪之邦”之称,是中国文化的源头和中华民族的重要发祥地之一。为充分发挥山东的文化优势,大力弘扬齐鲁优秀传统文化,讲好山东故事,传播好山东声音,塑造好山东形象,让世界各国人民更好地感知山东、了解山东,中国山东网特别策划外国人传统文化体验活动,为经济文化强省建设营造良好的国际舆论。
扎染古称扎缬、绞缬、夹缬和染缬,是中国民间传统而独特的染色工艺。织物在染色时部分结扎起来使之不能着色的一种染色方法,中国传统的手工染······[详细]
近日,Touch山东外国友人体验活动带领来自巴基斯坦、印尼、乌克兰的小伙伴来到了济南最美艺术空间——如释,开启了美好的扎染之旅。3位小伙伴都是第一次体验扎染,来自乌克兰的KATERYNA平时就爱好画画,听说体验扎染,就带着浓厚的兴趣报...[详细]
近日,山东大学的3名留学生跟随“Touch山东”外国友人传统文化体验活动体验团来到山东知致美学艺术空间,体验中国的扎染工艺。扎染工艺分为扎结和染色两部分。其中,扎结就...[详细]
“扎染”又称“扎缬”,是中国民间一种独特的染色工艺,它有上百种技法,即使是扎结同一种花,染后也可能呈现出不同的效果。近日,山东大学的3名留学生跟随“Touch山东”外...[详细]
Three foreigners of Shandong University, from Pakistan, Indonesia and Ukraine, visited Rushi Aesthetics Art Studio in Jinan, capital of Shandong Province, to give a glimpse of Chinese folk dyeing art——tie-dye....[More]
Three foreigners of Shandong University, from Pakistan, Indonesia and Ukraine, v...[More]
Tie-dye, or Chinese Zha Ran, is an ancient resist-dyeing technique originated fr...[More]
近日、Touch山東活動はパキスタン、インドネシア、ウクライナ出身の留学生を連れて、済南一番美しい芸術空間の如釈を訪れ、美しい絞り染めのたびを開始した。中国山東網が伝えた。...[詳細]
近日、山東大学の3人の留学生は「TOUCH山東」活動と一緒に山東致美学芸術空間に迫り、...[詳細]
絞り染めは中国民間で独特な工芸であり、百種類以上の技があり、絞り方が同じでも、染...[詳細]
在溧阳市燕鸣路的创业孵化中心,有一个不起眼的艺术工作室,这边陶土拉坯机在旋转,那...[详细]
Nearly 200 exhibits from about 50 masters representing more than 40 Chinese inta...[More]
13ヶ国からやって来た外国人観光客17人がこのほど、浙江省嘉興市桐郷市に到着、「即撮...[詳細]