近日,来自越南的小伙赵永河跟随“Touch山东”外国友人中国传统文化系列体验活动来到山东宏济堂制药集团股份有限公司。走进宏济堂阿胶,百年老字号的“工匠精神”和优秀中医药文化的魅力深深地感染着这名有“中国心”的越南小伙。...[详细]
近日,来自越南的小伙赵永河跟随“Touch山东”外国友人中国传统文化系列体验活动来到山东宏济堂制药集团股份有限公司。走进宏济堂阿胶,百年老字号的“工匠精神”和优秀中医药文化的魅力深深地感染着这名...[详细]
宏济堂的创始人乐镜宇,原籍浙江,其祖辈于清康熙年间,为经营药业移居北京,在正阳门外创设同仁堂,由于所售丸、散、膏、丹疗效显著,驰名全国,因此乐镜宇利用"乐家老铺"其祖先所创造的基础,于清末光绪...[详细]
Hongjitang E’jiao is made with gold and silver cookware. “E’jiao made with such cookware features stable quality and more remarkable effi...[more]
100 years ago, Hongjitang E’jiao, a kind of donkey-hide gelatin, came into existence in Jinan and was reputed as “national e’jiao” for i...[more]
Trieu Vinh HA, a journalist with VIETNAMPLUS, arrived at Shandong Hongjitang Pharmaceutical Group with the worker staff of “Touch Shandong...[more]
금일에 베트남에서 온 청년TRIEU VINH HA가 “Touch산동” 외국우인 중국 전통문화 시리즈 체험 행사를 따라가여 산동 홍제당(宏济堂) 제약집단 유한...[더]
아교는 진·한 시대에 비롯되여, 지금까지 2000여 년이 되었다. 전통적인 양생, 보혈의 상품이다. 주로 나귀의 가죽을 원재료로 만들고, 아정라고 우물...[더]
近日、ベトナム人である趙永河さんは「Touch山東」外国友人の中国伝統文化体験シリーズ番組に招かれ、山東省宏済堂製薬グループを見学した...[詳細]
阿膠は中国古代の秦漢から起源し、2000年余りの歴史がある。ロバの皮を水で加熱抽出して作られる膠のことを指す。血液機能を高める効果があり、...[詳細]
近日、ベトナム人である趙永河さんは「Touch山東」外国友人の中国伝統文化体験シリーズ番組に招かれ、山東省宏済堂製薬グループを見学した...[詳細]